ХудожникБогородицаGIRAMONDO “il piu piccolo spettacolo dell mondo”
SINOPSI
Des de Itàlia han arribat a la ciutat dos comediants a sobre dels seus estranys tricicles. Desprès d’ haver recorregut i actuat en innumerables pobles i ciutats, aquests dos personatges (una mica desfasats en el temps) convoquen a petits i grans a la plaça, en un carrer o en un teatre a veure el seu espectacle. Amb el seu humor senzill i directe, amb els seus números de risc (en els que mai s’ arrisquen), amb els seus jocs còmics i participatius i amb els seus malabarismes inversemblants, intentaran entusiasmar al públic assistent…. o pot ser, ningú no ho sap, trobar l’amor de la seva vida.
Un espectacle trepidant a ritme de tarantela, on la humanitat i la poesia també estan presents.
Idioma: Italiani macarroni
Un “spettacolo” per a tots els públics
En exterior o sala
GIRAMONDO “il piu piccolo spettacolo dell mondo”
FITXA ARTÍSTICA
ACTORS: Gerardo Casali, Rafa Espada
ACTOR-TÉCNIC: Àlex Vives
IDEA I CREACIÓ: El Negro y El Flaco
CONSTRUCCIÓ DE TRICICLES: Producciones La Mosquitera
DISSENY DE VESTUARI: Jaume Baliarda
CONSTRUCCIÓ DE VESTUARI: L’Avalot Teatre
DISSENY IL.LUMINACIÓ: Paul Jorna / Sisco Gorriz
SELECCIÓ MUSICAL: Rafa Espada
DISSENY GRÀFIC: Mercé Moreno
TRADUCCIÓ I RETROTRADUCCIÓ: Ombretta Ballestra
VIDEO: Mikio / La verdad de Pinocho
COL.LABORACIONS
- DIRECCIÓ: Cristian Atanasio
- COREOGRAFÍES: Eva Lavega
- MÚSICA: Alberto Latorre
Ramón y Cajal, 56, local , 08012 BARCELONA. móviles 610076832 / 627542564
e-mail: elnegroyelflaco@yahoo.es; www.elnegroyelflaco.org
GIRAMONDO “il piu piccolo spettacolo dell mondo”
FITXA TÈCNICA
EXTERIOR
- durada: 1 hora aprox.
- espai escènic: pla de 10 mts de diàmetre (a nivell del terra), i 10 tanques.
Aconsellable unes 150 – 200 cadires per al públic.
- accès rodat a l’ espai escènic per a dos tricicles, lliure de voreres i obstacles.
- so: 1000 W. (aportat per la companyía). Presa de corrent de 220 V. prop de l’ espai escènic.
- llum: nomès per actuacions nocturnes. I.luminació general per l’ espai escènic. (aportat per l’ organització, o consultar companyía)
- altres: lloc habilitat per a camerino.
SALA
- durada: 1 hora aprox.
- espai escènic ideal: 8 x 8 metres
- so: 1000 W. (aportat per la companyía si la sala no disposés)
- llum: (aportada per l’ organitzador, o consultar companyía).
- altres: escala davant de l’ escenari.
* temps de muntatge: 2 hores aprox.
AQUEST ESPECTACLE HA ESTAT RECOLÇAT PER
- Centre de producció Masía d’En Cabanyes / Carpa MONTI & CIA. A on es va realitzar l’última fase dels assajos, Així com de construcció d’elements.
- Fira TRAPEZI (Vilanova i la Geltrú).
- AJUNTAMENT DE VILANOVA I LA GELTRÚ.
- AJUNTAMENT DE STA COLOMA DE GRAMENET.
ESTRENA
- FESTIVAL DE TEATRO DE HUMOR DE LEIOA, UMORE AZOKA;
(BIZKAIA) 2005; ( versió exterior )
- TEATRE MUNICIPAL JOSEP Mª DE SAGARRA DE STA COLOMA DE GRAMENET, 2005; ( versió sala )
ACTUACIONS MÉS DESTACADES
- Festival de teatro de humor de Leioa.
- Campaña “Anem al Teatre” (Valencia)
- Fira de Teatre al carrer de Tarrega
- FETEN Feria Europea de Teatro para niños (Gijon)
- Festival de teatre al carrer de Vila Real
- Feria de Teatro en el Sur (Palma del Rio – Cordoba -)
- Mostra de Teatre de La Xarxa (Igualada)
- Festival En Clave de calle (Burgos)
- Festival de Pallassos de Xirivella
- Festival de Clown de Arrigorriaga
- Festival de payasos de Albolote (Granada)
- Trobada de Pallassos de Alzira
- Aste Angustia (Bilbao)
- Festival de Humor de Araia (Alava)
- Fira Trapezi (Vilanova i la Geltrú)
- Festival de teatre al carrer de Viladecans
- Festes de la Mercé (Barcelona)
- Fiestas del Pilar (Zaragoza)
LA PRENSA HA DIT
Amb el seu idioma “italiani macarrón” i els seus estranys tricicles, a més d’altres curiosos elements, van aconseguir arrencar riures, riallades i crits de grans i petits.
LA NUEVA ESPAÑA – GIJON
L’espectacle és una recreació dels antics comediants que anaven de poble en poble fent espectacles a les places.
REGIO 7
Dos personatges d’altre temps que viatgen de poble en poble per a dur el món del circ, la comèdia i el drama allà on els dugui el seu tricicle, carregat com el cascarón d’un cargol.
EL CORREO DEL PAIS VASCO
Tant adults com petits van poder gaudir de les històries que el grup va posar a la seva disposició amb un excelent treball d’interpretació.
DIARIO DE SORIA
